Cách sử dụng trợ từ tiếng Nhật - trợ từ と
Các bạn thân mến, mình đã chia sẻ với các bạn ngữ pháp N5, N4 tiếng Nhật ở những bài trước rồi,
các bạn đã nắm hết được chúng rồi phải không. Bài viết này, các bạn cùng mình học cách sử dụng
trợ từ tiếng Nhật - trợ từ と nhé. Hãy cố gắng học tập thật tốt để nắm được kiến thức nhé các bạn.
các bạn đã nắm hết được chúng rồi phải không. Bài viết này, các bạn cùng mình học cách sử dụng
trợ từ tiếng Nhật - trợ từ と nhé. Hãy cố gắng học tập thật tốt để nắm được kiến thức nhé các bạn.
Đọc thêm:
Cách sử dụng trợ từ tiếng Nhật - trợ từ と
1. Dùng để liên kết danh từ:
私(わたし)とキムさんは スーパーでりんごとバナナ―を買(か)いました
Tôi và anh Kim đã mua táo và chuối tại siêu thị
Bạn có nhu cầu học tiếng Nhật từ cơ bản đến giao tiếp thành thạo, từ N5 - N3, biên phiên dịch,
luyện nghe nói với giáo viên người Nhật, luyện thi N5, N4, N3. Hãy xem chi tiết các khóa học
tiếng Nhật tại link sau đây nhé:
luyện nghe nói với giáo viên người Nhật, luyện thi N5, N4, N3. Hãy xem chi tiết các khóa học
tiếng Nhật tại link sau đây nhé:
2. Dùng để chỉ kết quả
今回(こんかい)の試験(しけん)で合格(ごうかく)となった人数(にんずう)は21人だ
Số người đỗ trong kỳ thi lần này là 21 người
3. Chỉ sự biến đổi
いよいよ日曜日(にちようび)となった
Chẳng mấy mà đã chủ nhật rồi
4. Dùng trích dẫn trong câu nói gián tiếp
田中(たなか)さんは今日来(きょうこ)ないと言(い)いました
Anh Tanaka nói là hôm nay sẽ không đến
5. Chỉ nội dung của động từ chỉ suy nghĩ, tưởng tượng
合格(ごうかく)できると思(おも)う
Tôi nghĩ là tôi có thể đỗ được
6. Dùng trong câu điều kiện, nếu điều kiện phía trước xảy ra thì sự việc sau diễn ra.
天気(てんき)が悪(わる)くなると、彼(かれ)が休(やす)む
Nếu thời tiết xấu là anh ấy lại nghỉ
7. Chỉ sự tiếp nối của hành động
彼は会社(かいしゃ)に来(く)るとすぐトイレに入(はい)る
Anh ấy cứ tối công ty là chui ngay vào nhà vệ sinh
Hãy luyện tập sử dụng kiến thức trên đây: cách sử dụng trợ từ tiếng Nhật - trợ từ と trong các
trường hợp cần sử dụng trong cuộc giao tiếp hàng ngày các bạn nhé. Nỗ lực để đạt được những
kiến thức cần thiết và hữu ích nào.
trường hợp cần sử dụng trong cuộc giao tiếp hàng ngày các bạn nhé. Nỗ lực để đạt được những
kiến thức cần thiết và hữu ích nào.
Nguồn bài viết: trungtamtiengnhat2018.blogspot.com
Nhận xét
Đăng nhận xét